Μαγιακόφσκι: Το μέλλον δε θα ‘ρθει από μονάχο του, έτσι νέτο σκέτο


Ο Μαγιακόφσκι της Επανάστασης, ο Μαγιακόφσκι της Ποίησης, ο Μαγιακόφσκι του Έρωτα, είναι εδώ.

Τα ποιήματα του είναι εδώ. Η δυνατή του ποιητική φωνή είναι εδώ:

Ξελασπώστε το μέλλον.

Ο Βλαντιμίρ Μαγιακόφσκι δεν είναι ένας εύκολος ποιητής.

Η ποίηση του είναι ορμητική και στοχαστική, παράλληλα.

Τα ποιήματα του διαβάζονται και ξαναδιαβάζονται κι έχουν την ικανότητα να παράγουν νέα νοήματα.

Ο κομμουνιστής ποιητής, με το πρωτοπόρο καλλιτεχνικό έργο γεννήθηκε 19 Ιουλίου (7 Ιουλίου με το παλιό ημερολόγιο) του 1893.

Ο Βλαντιμίρ Μαγιακόφσκι, στη σύντομη ζωή του (αυτοκτόνησε στις 14 Απριλίου του 1930) έγραψε πολλά κι έζησε πολλά.

Ακολουθούν δύο εμβληματικά ποιήματα του Βλ.Μαγιακόφσκι (σε μετάφραση του Γιάννη Ρίτσου, μελοποιημένα από τον Θάνο Μικρούτσικο και με τη φωνή της Μαρίας Δημητριάδη):«Ξελάσπωστε το μέλλον», «Με όλη μου τη φωνή».

αναδημοσίευση από Ημεροδρόμος

Advertisements

Σχολιάστε

Εισάγετε τα παρακάτω στοιχεία ή επιλέξτε ένα εικονίδιο για να συνδεθείτε:

Λογότυπο WordPress.com

Σχολιάζετε χρησιμοποιώντας τον λογαριασμό WordPress.com. Αποσύνδεση /  Αλλαγή )

Φωτογραφία Google+

Σχολιάζετε χρησιμοποιώντας τον λογαριασμό Google+. Αποσύνδεση /  Αλλαγή )

Φωτογραφία Twitter

Σχολιάζετε χρησιμοποιώντας τον λογαριασμό Twitter. Αποσύνδεση /  Αλλαγή )

Φωτογραφία Facebook

Σχολιάζετε χρησιμοποιώντας τον λογαριασμό Facebook. Αποσύνδεση /  Αλλαγή )

w

Σύνδεση με %s

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.